2013年才過不到幾天,知名美國男性雜誌《Men's Health》立刻公布熱騰騰的「2013年百大辣妹」榜單,在這寒冷冬天頗為振奮人心。為爭奪這開春第一砲,歌壇、影視圈和名模界眾女星競爭激烈,最後由凱蒂佩芮脫穎而出,獨領風騷搶下后冠,稱霸辣妹軍團。
雜誌2013百大辣妹
第10名由26歲的好萊塢新生代性感尤物安珀荷德(Amber Heard)拿下,身為金髮女郎,她向來都不吝嗇秀出魔鬼身材,加上天使臉孔,人氣一飛衝天,星途一帆風順。去年她和強尼戴普(Johnny Depp)合作拍片,兩人因演出激烈床戲傳出緋聞,安珀羞說:「他是我性幻想對象第一名。」
雜誌2013百大辣妹 : Amber Heard
身為全球最高身價超模,吉賽兒邦臣(Gisele Bundchen)闖進第9名,35歲的她雖然已是模特兒圈內熟女,但舉手投足依舊令人著迷,一顰一笑都能輕易牽動人心,加上身材臉蛋保養得宜,超模地位難以動搖,其他嫩模只能閃邊涼快去!
雜誌2013百大辣妹 : Gisele Bundchen
流行音樂天后碧昂絲(Beyonce)去年晉升新手媽媽,產後火速瘦身於5月亮麗復出,這回靠出名俏臀奪下第8名,她曾說過:「生下女兒後,我發現自己比任何時刻都還要漂亮,直到現在我才明白在這個世界的價值。」
安妮斯頓秀火辣胴體,裘莉敗北。
第七名安潔莉娜裘莉(Angelina Jolie)過去是首席性感女星,曾奪下奧斯卡女配角獎,她致力支持公益行動,善心備受肯定。裘莉和布萊德彼特(Brad Pitt)愛情長跑七年,兩人終在去年訂婚,但婚禮至今遲未舉行。
雜誌2013百大辣妹 : Angelina Jolie
性感女星史嘉蕾喬韓森(Scarlett Johansson)接連演出兩部英雄電影,詮釋「黑寡婦」一角活靈活現,獲得第6名。自從和前夫萊恩雷諾離婚後,愛情失意的她事業蒸蒸日上,史嘉蕾說自己很喜歡結婚的感覺,但目前沒再婚計畫。
雜誌2013百大辣妹 : Scarlett Johansson
雖然前夫小布被裘莉搶走,但珍妮佛安妮斯頓(Jennifer Aniston)可是相當爭氣,狠踩裘莉拿下第5名。安妮斯頓似乎越老尺度越開,近年來演出電影都大方展現胴體,她說只要劇情需要,自己並不排斥拍裸露戲。
雜誌2013百大辣妹 : Jennifer Aniston
因演出電影《飢餓遊戲》紅透半邊天,珍妮佛勞倫斯(Jennifer Lawrence)一舉成為好萊塢火紅女星,成功奪得第4名。14歲出道的她演過多部作品,直至去年紅遍全球,勞倫斯不只人美身材好,演技也大受肯定,被看好有望以《派特的幸福劇本》再次問鼎奧斯卡。
雜誌2013百大辣妹
金髮尤物輸慘慘,凱蒂佩芮奪后冠。
克莉絲汀娜韓翠克斯(Christina Hendricks)以傲人E奶聞名,接演影集《廣告狂人》的狐狸精女秘書一角後,星運大開。去年初傳出她被駭客看上入侵手機,自拍裸照因而外流,但沒有影響到其高人氣,這回成功闖進第3名。
雜誌2013百大辣妹 : Christina Hendricks
第2名是「黑天鵝」蜜拉庫妮絲(Mila Kunis),去年她獲其他本男性雜誌肯定,榮登2012年最性感女人。接著因和艾希頓庫奇(Ashton Kutcher)合作譜出戀曲,郎才女貌成為網友心目中最喜愛的好萊塢新情侶檔。
雜誌2013百大辣妹 : Mila Kunis
至於是誰成功踹走那麼多位漂亮尤物,成為百大辣妹之首?答案就是28歲的凱蒂佩芮(Katy Perry),她在前年推出的第二張專輯【Teenage Dream】打破多項紀錄,去年改版加入新歌,再締造驚人佳績,音樂上表現無人能敵,超強魅力讓她擊敗圈內一票女星,登上2013《Men's Health》火辣女星寶座。
Keyword : 雜誌2013百大辣妹